Unless you've spent the last decade living in a cave on some remote Pacific island, you know how the Internet has transformed the way we receive information. Freelance writers and content mills now generate a good portion of what we read online, and unfortunately, not all content is copyedited.
I found this error in an online article about the oddities of this year's Colorado primary races:
"If McInnis eeks out a win..."
Considering some of the strange things that have come out of this year's campaigns, "eek" is certainly an appropriate comment. But the writer, who is a journalism instructor, probably meant "eke" as in to eke out a living, a meager existence, or even a win. Finger-fumbles happen to the most conscientious writers. Too bad no one caught this blunder before it hit the web.
Here's a bonus blooper. Remember the JetBlue flight attendant who snapped and quit his job by using the plane's emergency exit? According to the writer of this article:
"The frustrated employee...deployed the plane's emergency-evacuation shoot and slid down to the tarmac..."
I can almost - almost - forgive turning "eke" into "eek"; stuff happens when fingers start flying across the keyboard at deadline speed. But "shoot" instead of "chute"?
Is anyone besides the writer even looking at these articles before they're published?